Characters remaining: 500/500
Translation

bái mạng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bái mạng" est un terme ancien et formel qui évoque l'acte de se prosterner ou de se soumettre devant une autorité supérieure, notamment un roi ou une figure importante. Il est souvent utilisé dans un contexte historique ou littéraire pour décrire une situationune personne montre son respect ou sa dévotion en se mettant à genoux.

Définition et usage
  • Définition : "Bái mạng" signifie littéralement "se prosterner devant" ou "présenter son respect devant". Il est souvent utilisé dans des contextes où une personne s'incline respectueusement devant une autre, en particulier dans un cadre royal ou cérémoniel.
  • Usage : Ce terme est principalement utilisé dans des textes historiques ou littéraires. Dans la vie quotidienne, les expressions plus modernes et informelles sont préférées.
Exemple d'utilisation
  • Dans un récit historique, on pourrait lire : "Les sujets se bái mạng devant le roi pour montrer leur loyauté." Cela signifie que les sujets s'inclinaient respectueusement devant leur roi.
Usage avancé
  • Dans des contextes littéraires, "bái mạng" peut également évoquer une soumission non seulement physique mais aussi symbolique, où une personne abandonne son propre pouvoir ou ses propres désirs pour se soumettre à une autorité.
Variantes
  • Il n'y a pas de variantes directes de "bái mạng", mais il est souvent utilisé avec d'autres termes de respect ou de soumission dans des phrases complexes.
Différents sens
  • En plus de son sens principal de prosternation, "bái mạng" peut aussi être interprété comme une métaphore pour évoquer la dévotion ou le sacrifice envers une cause ou une personne.
Synonymes
  • Des synonymes moins formels incluent "cúi đầu" qui signifie également "s'incliner" ou "se courber", mais "bái mạng" porte une connotation plus forte de soumission respectueuse.
  1. (arch.) se prosterner devant le roi pour recevoir ses ordres

Comments and discussion on the word "bái mạng"